Milaräpa

Téměř celé jeho životní dílo bylo již vydáno vydavatelstvím Canopus; stručné anotace najdete na dalších stránkách. Kompletní texty většiny zveřejněných děl zde uvedeme postupně.
Vede jej životem a zdokonaluje jeho bytost jako celek; nezabývá se jen fyzickou, mravní nebo mentální složkou, ale harmonicky je rozvíjí všechny najednou. Z velkých světových duchovních směrů má jeho nauka nejblíže k mahájánskému buddhismu.V každé ze svých knih vysvětluje Květoslav Minařík duchovní nauky z jiného aspektu, aby je tak lépe zpřístupnil širokým vrstvám čtenářů.
Český mystik (1908-1974), který v mládí do nejhlubších podrobností poznal a sám na sobě uskutečnil nejvyšší duchovní a mystické ideály Východu, aniž přitom ztratil kontakt s občanským životem. Své zkušenosti potom formuloval jako originální, z knih nevyčtenou duchovní nauku, jež vychází z psychologie a způsobu myšlení současného Evropana.
Květoslav Minařík
Uvidí, že pojem "největší utrpení" je opravdu jen pojem, a to jsem měl na mysli, když jsem se rozhodl přijmout tuto knihu do naší edice.
Ostatně mystické úsilí nemá člověka přinutit k tomu, aby nad sebou plakal. A tento životopis může usušit slzy těch, kdo pláčí nad svými útrapami, které je potkaly proto, že přijali mravní kázeň podle směrnic jógy.
Proto by ji mohl přijmout každý jako část této nauky, i když se nezdá, že obsahuje přijatelný naukový systém. Jen jedno je jisté: jsou lidé, kteří mohou žít touhu po vysvobození ve svém nitru daleko prudčeji, než se vůbec může jevit na povrchu; pro tyto lidi může životopis Milaräpy mnoho znamenat.
Knihu jsem zařadil do edice Přímé Stezky proto, že doceluje nauku, již čtenářům předkládám v jiných knihách.
Předmluva:
Je obohacen nejen o komentáře Květoslava Minaříka, ale i o studii Josefa Kolmaše o Wentzovi, Milaräpovskou bibliografii a seznam stovek tibetských výrazů včetně jejich české transkripce a transliterace.
Teprve nyní po desetiletích vydáváme překlad Wentzova Milaräpy poprvé veřejně.
K. Minařík zařadil Milaräpu do edice svých základních děl Přímá Stezka, protože tento podivuhodný životní příběh doceluje nauku jeho ostatních spisů.
W.Y.Evans-Wentz jej v anglickém překladu uveřejnil poprvé v r. 1928, Květoslav Minařík se s Milaräpou seznámil v polovině let padesátých v samizdatovém překladu jednoho ze svých žáků.
Jeho románový životopis zná snad každý Tibeťan a staletí mu neubrala na živosti. Zůstává "pokladnicí, kterou nikdy lidský duch nevyčerpá, kyticí předpisů, kterým porozumí jen ten, kdo je vyzkouší v praxi".
Nejslavnější tibetský světec a básník Milaräpa žil v letech 1040-1123.
Sdílet na Twitteru
Sdílet na Facebooku